老杨半仙提示您:看后求收藏(吾爱小说网52xsw.net),接着再看更方便。
如果让萧鹏来形容法语里表达数字的方式,他只能用‘变态"来形容。
法语里1-16是十六个不同的词,到了171819又变成了‘10+7"‘10+8"‘10+9"这样的表述模式,到了20、30、40、50、60又变成了不同的词,到了70开始法语的表述又变成了另外一个样子,比如‘70"这个词是soixante-dix,前面的soixante是60,后面的dix是10,简单说就是‘60+10";而‘80"在法语里是‘atre-vgt",意思就是4个20(atre是4,vgt是20);‘90"是‘atre-vgt-dix",意思就是‘四个二十再加十"!
听法国人念数字都是噗嗤噗嗤一长串,换个角度说:大多数老外数学不好不是没原因的!
小马哥跑到非洲的时候吹嘘‘法语是世界上最高贵最优雅的语言",可是这个事情怎么学?和法国人做事风格一样——毫无逻辑可言!
不过相比较来说,法语还算友好的,如果是西班牙语的书写语言那才令人崩溃,哪怕漏了一个音标整句话就是另外一个意思。
比如说‘Mipaptienea?os"的意思是‘我爸爸今年岁",而去掉音标后的‘Mipapatieneanos"的意思是‘我的土豆有个屁眼"……
这么一看学英语还真的挺简单的——背单词就行啊!
啥?还有语法、音标之类的?
一个只会汉语单词的外国人也能和龙国人交流,反之亦然。
几个人说笑没多久到了火车站,三妹已经带人在这里等候多时。
三辆仰望U8停在路边吸引了不少人的注意力。
戴蒙看到这个情况倒是一愣:“萧,这不太像你的风格啊。”
“什么意思?”萧鹏不解。